Богиня света - Страница 60


К оглавлению

60

Бахус ненадолго замолчал, чтобы справиться с буйной радостью, охватившей его при упоминании имени бога света. Сначала нужно было закончить неотложное дело, и Бахус снова сосредоточился, чтобы завершить устройство ловушки.


Вот какой урок я хочу преподать солнечному
богу:
Есть много способов быть сожженным.

Бахус махнул руками в сторону портала, и тот на мгновение вспыхнул живым светом холодного розового вина. И тут же свет угас, портал стал выглядеть как обычно.

— Шаг первый сделан, — пробормотал Бахус себе под нос. — Шаг второй впереди.

Бог вина негромко произнес приказ. И тут же его тело исчезло — и возникло вновь, но уже в саду за храмом Аполлона. Бахус выглянул из-за аккуратно подстриженного куста. Как он и ожидал, было пусто, хотя обычно вокруг храма любимого бога толпились светлые нимфы, жаждущие внимания Аполлона.

— Да, восхищение нимф ни к чему, если приглашаешь современную смертную, — прошептал Бахус. — Ну, для меня так только лучше.

Для такого крупного бога Бахус двигался удивительно легко. Он проник в храм через заднюю дверь и бесшумно пошел по мраморному коридору, пока не добрался до комнаты-ниши, где девственные служанки Артемиды болтали и хлопотали, готовя еду и подносы с вином. Да, он явился как раз вовремя. Бахус, набравшись терпения, дождался, пока девица, отвечавшая за вино, отвернулась, чтобы сказать что-то хихикающей подружке, — и тут же стремительным, уверенным движением окунул пальцы в кувшин с вином, шепча:


Отравляй... возбуждай... воспламеняй
желание...
Затуманивай ум, снимая запреты...
разожги их...

Вино на мгновение вспыхнуло неестественным бледно-розовым светом. Никем не замеченный, Бахус задом вышел из комнаты и растаял в темноте. Теперь ему оставалось только ждать и наблюдать... наблюдать и ждать.

Артемида бурей ворвалась в комнату, и ее служанки уважительно замолчали.

— Они прибыли!

Взволнованный шепоток был прерван легким взмахом божественной руки.

— Сегодня, служа моему брату, вы служите мне самой. — Девушки склонили головы. — Так что сыграйте свои роли как следует!

— Да, богиня, — откликнулись нежные голоса.

— Поднесите им вина, — распорядилась Артемида, и две девушки поспешили выполнить ее приказание.

Когда они вышли, богиня осмотрела блюда, наполненные разными деликатесами. Потом, взглянув на внимательно следивших за ней служанок, насмешливо произнесла:

— Должна ведь я помочь богу света исполнить его желание?

Девицы захихикали, кивая. Артемида простерла руки над ужином брата:


Отравляй... возбуждай... воспламеняй
желание...
Затуманивай ум, снимая запреты...
разожги их...

Поток силы хлынул из пальцев богини и опустился на блюда с едой. Те на мгновение вспыхнули светом — и тут же вернулись к обычному виду.

— Накройте для них стол и оставьте их наедине. Аполлон этим вечером желает, чтобы никто ему не мешал.

Преисполненная довольства, Артемида покинула храм брата и не спеша направилась к Большому пиршественному залу. Там не должно быть никого; об этом Артемида позаботилась. Афродита и Эрос недавно вернулись после двухдневной вылазки в королевство Лас-Вегас и теперь отдыхали в своих храмах. А нимфам, болтавшимся в Лас-Вегасе, Артемида сама напомнила, что пора возвращаться, и довольно резко приказала всем немедленно отправиться в леса и горные долины, где им и было место. Глупые существа... Остальные из двенадцати главных бессмертных вообще предпочитали в зал не соваться. Артемида слышала, что Гера и Зевс снова крупно поссорились. И никому, хоть смертным, хоть богам, не захотелось бы очутиться у них под рукой в такой момент. Так что Артемида ждала брата в пустом зале и надеялась, что еще до рассвета она почувствует, как цепь, связывавшая ее со смертной, разорвется. Она ведь действительно сделала все, что могла. Остальное зависело от Аполлона.

— Ну, это абсолютно захватывает! — Памела благоговейно рассматривала окружающую обстановку. — Поверить не могу, что обычная небольшая дверь может скрывать за собой такое!

— Тебе нравится?

— Нравится? Ты шутишь, да? Это просто невообразимо прекрасное место! — Памела откинула голову, пытаясь увидеть сводчатый потолок, на котором только теперь заметила потрясающие фрески, но опять накатило головокружение, и она пошатнулась.

Сильная рука Фебуса вовремя подхватила девушку.

— Может быть, тебе лучше сесть? — предложил он, подводя Памелу к креслу, обитому изысканной тканью; два таких кресла стояли напротив друг друга по сторонам мраморного стола.

Памела опустилась в кресло и потерла лоб.

— Должно быть, я сегодня слишком много времени провела на солнце. Голова кружится.

В комнату в это же мгновение вошли две юные девушки — как будто слова Памелы прозвучали как реплика на выход. Они были одеты в короткие просвечивающие туники из белого шелка, украшенные серебряной вышивкой, изображавшей силуэты разных лесных существ. Одна девушка несла поднос, на котором стояли золотой кувшин и два золотых кубка. Девушки застенчиво улыбнулись Фебусу и Памеле.

— Вина? — спросили они в один голос.

— Разумеется, — кивнул Аполлон.

Девушки, двигаясь с такой грацией, что смотреть нa них было чистым удовольствием, наполнили кубки.

— Ваше пиршество готово, — мелодично произнесла одна из девушек.

— Должны ли мы будем прислуживать вам? — спросила другая.

— Да, — кивнул Аполлон.

60